niedziela, 29 marca 2009

Dzien Matki w Anglii.




















W Anglii Dziem Matki obchodzony jest zawsze w czwarta niedziele Marca. Jest wiec to swieto ruchome, ktore w tym roku obchodzilismy 22 Marca. W te niedziele pojechalysmy razem z Agnieszka do kosciala. Uroczysta msze celebrowal z okazji Dnia Matki ks. Krzysztof. Msza poswiecona byla matkom i ich pracy zwiazanej z wychowywaniem dziecmi. Ksiadz ubrany byl w rozowe szaty, jako symbol szczegolnie szczesliwego i radosnego dnia, jak oznajmil zgromadzonym. Dzieci odmawily modlitwy i spiewaly piesni dla mam i o mamusiach. Bylam wzruszona, kiedy dzieci mowily o tym, w jaki sposob w tym szczegolnym dniu obdaruja swoje mamy prezentami. Obok mnie siedziala moja corka Agnieszka, ktora rowniez nie ukrywala swojego wzruszenia. Na zakonczenie mszy wszystkie mamy otrzymaly bukieciki kwiatow i zgodnie z tradycja wszyscy udali sie do swiatlicy kosciejnej na ciastka domowego wypieku, herbate i kawe.


Po poludniu nasze dzieci zaprosily mnie i Toniego na uroczysty obiad do pieknej, nowej restauracji Azzurro w Hastings. Byl to dla mnie wyjatkowy Dzien Matki, naprawde szczesliwy i piekny. Siedzielismy przy okraglym stole, delektujac sie tradycyjnym, smacznym angielkim obiadem. Na pozegnani dzieciaki obdarowywaly mnie prezentami, buziakami i karteczkami z zyczeniami.


Jakie to jest szczescie miec Dzieci, ONE zawsze wnosza duzo radosci i mlodosci!


The Mother's Day in England



The fourth Sunday of March every year people in England celebrate Mother's Day. This year Mother's Day was the 22 of March. As it is a Sunday my self and my daughter Agnieszka attended church. The priest who celebrated the mass was Father Chris. He spoke about all mother's who have children and the love that mothers have given to them. On this Day he specialy wore a pink cossock speaking to everybody this colour is as a symbol to show happiness and joy for all the people. All the children pray and sing songs for the mothers and spoke about presents they brought for the mothers. My self and my daughter Agnieszka were touched by what was spoken by every one. After mass all mothers received a small bunch of flowers to show the love by the children and we all go to church hall for tea, coffee and home made cakes.

Later in the Day my daughter Agnieszka and my partner's son Glen had made a big surprise for us, by going to a beautiful restaurant Azzurro in Hastinfs. We all sat down to a lovely three course meal. My daughter Agnieszka and son-in-law Narcis, my partner's son Glen and his partner Carl had given me presents which made my Mother's Day perfect.

It is a joy for a mother to have a child, because children always bring her joy and keep her feeling young.



2 komentarze:

  1. Opisała Pani pięknie spędzony Dzień Matki w 2009r,a jak świętowała go Pani dzisiaj?-czyli 14 marca 2010r.

    OdpowiedzUsuń
  2. Dziekuje za komentarz, w tym roku ten dzien byl dla mnie rownie wyjatkowy i piekny. Spedzilam go razem z corka i Tonym. Chlopaki byli w Polsce na nartach, Agnieszka przygotowala wszystkie niespodzianki oraz pyszny obiad. Ja pracowalam, wlasnie w tym dniu mialam pierwsza zmiane w care home.

    OdpowiedzUsuń